MARTINOT Claire

Fonction: 
Professeur des Universités
CV
CNU: 
7° section, sciences du langage : linguistique et phonétique générales
Activités d'enseignements: 

Depuis septembre 2012, Université Paris Sorbonne, IUFM  et Université Paris Diderot

Préparation à l’épreuve de français du CRPE- Description et didactique de la langue orale – Didactique de la grammaire – Français langue seconde

Thèmes de recherche: 
  • 1.L’analyse des procédures de reformulation dans la langue parlée est un outil explicatif de la complexité des productions orales : cette analyse permet de reconstituer de quelle façon les locuteurs construisent leurs discours aussi bien au niveau micro- qu’au niveau macrosyntaxique et textuel.
  • 2.Parallèlement à cette investigation de la production orale chez les adultes, l’analyse des reformulations au cours de la période des acquisitions tardives (à partir de 4 ans), révèle et caractérise  la chronologie des stades d’acquisition à partir des transformations que les enfants appliquent sur les énoncés qu’ils prennent comme modèle, énoncés en général plus complexes que les leurs. Il s’agit donc d’expliquer comment les enfants, après avoir simplifié les énoncés de référence, les complexifient peu à peu.
  • 3.Les transformations qui sont effectuées par les enfants entre les énoncés de référence et leurs propres énoncés, de même que les énoncés résultant de ces transformations ne présentent pas le même degré de complexité selon que les enfants sont ou non stimulés linguistiquement. Ce constat fait dorénavant l’objet d’une réflexion didactique particulière.

Les trois thèmes sont étroitement connectés, les thèmes 2 et 3 sont envisagés d’un point de vue translinguistique (6 langues maternelles différentes)

 

Equipe de recherche: 

EA 4509 Sens Textes Informatique Histoire (STIH), université Paris Sorbonne

Responsabilités éditoriales: 

Co-responsable éditoriale des publications de la CRL (Cellule de Recherche en Linguistique, Paris)

Articles dans revues à comité de lecture (ACL): 
  • 2007. Quand Acquisition rime avec Reformulation : Nécessité d’une réponse linguistique aux phénomènes d’acquisition de la langue maternelle. Recherches linguistiques 29, 179-211.
  • 2007. (En collaboration avec Le Pesant Denis) Pour une approche intégrée de l’enseignement du vocabulaire, de la grammaire et de l’orthographe. In Céline Vaguer & Danièle Leeman (éds.) Presses universitaires de Namur, Diptyque 11, 123-150.
  • 2008. (En collaboration avec Gerolimich Sonia, Paprocka-Piotrowska Urszula & Sowa Magdalena).  Reformuler pour acquérir sa langue maternelle ? Investigation auprès d’enfants français, italiens et polonais de 6, 8 et 10 ans.  In Martine Schuwer, Marie-Claude Le Bot, Elisabeth Richard (dir.), Pragmatique de la reformulation, Types de discours- Interactions didactiques, Coll. Rivages Linguistiques Presses Universitaires de Rennes, 221-239.
  • 2009 (En collaboration  avec Jelena  Kraljevic, Tomislava Bosnjak-Botica et Lilian Chur)  Prédication principale vs seconde à l’épreuve des faits d’acquisition en allemand, croate et français, langues maternelles. In Amr Helmy Ibrahim, Prédicats, prédications et structures prédicatives, Paris : CRL, 50-81.
  • 2009. (En collaboration avec Sonia Gerolimich et Michele de Gioia) Reformulations définitoires spontanées chez des francophones et des italophones de 6, 8 et 10 ans, in Autour de la définition, 6, éd. Publif@rum,

http://www.publifarum.farum.it/ezine_printarticle.php?art_id=148

http://www.publifarum.farum.it/ezine_printarticle.php?art_id=149

  • 2009.  Reformulations paraphrastiques et stades d’acquisition en français langue maternelle. Cahiers de praxématique n°52, in Claire Martinot et Clara Romero, La reformulation : Acquisition et Diversité des discours, 29-57.
  • 2009. Présentation, Cahiers de praxématique n°52, in Claire Martinot et Clara Romero, La reformulation : Acquisition et Diversité des discours, 7-18.
  • 2010. Reformulation et acquisition de la complexité linguistique. Travaux de linguistique, n° 61, 63-96.
  • 2011. (En collaboration avec Sonia Gerolimich) Acquisition de la compétence paraphrastique par des enfants francophones et italophones de 4 à 10 ans, in La synonymie au-delà du lexique,  éd. Forum, Université de Udine, 191-224.
  • 2011. Une authentique science des langues ne peut-elle être que saussurienne ? Description et typologie : l’apport de Gilbert Lazard, Faits de langue n°38, 311-318.    
  • 2012. Construction du discours oral : entre reformulation et traduction. Challenges in Translation: Space, Culture and Linguistic Identity, Addleton Academic Publishers, 367-376.
  • 2012. De la reformulation en langue naturelle vers son exploitation pédagogique en langue étrangère : pour une optimisation des stratégies d’apprentissage, Synergies Pologne 9, tome 1 (imprimé, pages non encore connues).
  • 2012.  (en collaboration avec Sonia Gerolimich, Tomislava Bosnjak-Botica, Elena Tutunjiu) Un phénomène complexe d’acquisition en langue maternelle : le cas des relatives dans une perspective translinguistique. In La complexité en langue et son acquisition, Société des Sciences de l’Université Catholique de Lublin, 169-212
  • 2012. Construction de l’information dans la langue parlée : repérage de schémas reformulatoires remarquables, (Dés-)organisation de l’oral, Peter Lang  (sous presse). 
  • (sous presse) Dans quels cas les constructions V en V-ant sont-elles ambiguës ? Bibliothèque de Faits de langue

 

Ouvrages scientifiques (OS): 

2007. (En collaboration avec Ibrahim Amr H.) La langue et l’information. (Traduction de Language and Information, Z.S.Harris, 1988). Paris : CRL (Cellule de Recherche en Linguistique, éditeur à comité de lecture international), 98 p.

Direction d’ouvrages, d’actes de colloques ou de numéros de revues (DO): 
  • 2008.  Les langues de spécialité en question: perspectives d'étude et applications. Claire Martinot et Dardo de Vecchi (éds). Publication en ligne n°1 de la CRL, Paris, 70 p. www.cereli.fr
  • 2009.  L'oral: de la maternelle au collège. Claire Martinot (éd.).  Publications en ligne n° 2 de la CRL, Paris, 41p. www.cereli.fr
  • 2009.  La Reformulation : Acquisition et Diversité des discours. Claire Martinot et Clara Romero (éds.). Les Cahiers de Praxématique,  n° 52.
  • 2012. La complexité en langue et son acquisition. Urszula Paprocka-Piotrowska, Claire Martinot, Sonia Gerolimich (éds.). Société des Sciences de l’Université Catholique de Lublin
  • 2013. L'acquisition de la complexité en français langue maternelle et étrangère, Claire Martinot (éd.),  Travaux de linguistique
  • 2013. Innovations en didactique du FLE, Claire Martinot et Anne Pégaz (éds.). CRL. (à paraître)
  • 2014. Récits d’enfants et d’adolescents : développements typiques, atypiques, dysfonctionnements. Claire Martinot & Christiane Préneron (éds.). Enfance. (à paraître)

 

Publications pédagogiques : manuels, films, DVD: 

2007. Techniques d’expression écrite et orale. Alger : HIBR Editions,  104 p. (rééd. en 2008)

Communications invitées (CINV): 
  • 2007 : Institut supérieur de l’Education et de la formation Continue & Institut des langues,  Tunis (3 conférences devant des publics différents) : 1. Présentation du Projet international : Acquisition et Reformulation. 2. Qu’est-ce-que la Reformulation ? 3. Reformuler pour acquérir sa langue maternelle ? Investigation auprès d’enfants francophones de 6, 8 et 10 ans
  • 2008 : Université de Budejovice, République Tchèque : Comparaison des verbes supports (Nominalisierungsverben) et des Funktionsverben
  • 2009 : Conférence organisée par le Réseau de la Réussite Scolaire d’Athis-Mons, dans le cadre de l’Education prioritaire, Inspection Académique de L’Essonne : Caractéristiques de la langue parlée et l’enseignement de l’oral à l’école
  • 2011 : Conférence invitée à Bucarest, colloque international : Traduction, sémiotique, anthropologie : transfert des repères spatiaux et identitaires.Construction du discours oral : entre reformulation et traduction
  • 2012 : Conférence invitée  à l’IUFM de Poitiers : La reformulation : Usages et contextes. De la construction du sens à la construction des apprentissages
  • 2012 : Conférence invitée à l’Université de Cologne, Zentrum für Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit : Der Erwerb von Relativsätzen bei Deutschen und Französischen Kindern im Alter von 6 bis 10 Jahren

 

Communications avec Actes dans congrès internationaux (ACTI): 
  • 2009 : Colloque international Supports et prédicats non verbaux dans les langues du monde, Université Paris Descartes :

De la prédication nominale à la prédication verbale : quel parcours prédicatif suivent les enfants dans l’acquisition de leur langue maternelle

  • 2010.  1.Présentation générale du symposium : Un phénomène complexe d’acquisition en langue maternelle : le cas des relatives dans une perspective translinguistique

2. Un phénomène complexe d’acquisition en français et en allemand langues maternelles : le cas des relatives

3. Reformulation et acquisition de la complexité. [ 5-6-7 juillet 2010 : La complexité en langue et son acquisition – Colloque international COMPLACQ ]

  • 2011.  Construction du discours oral : entre reformulation et traduction. [25-26 février 2011, 1st international interdisciplinary conference : Translation, Semiotics, Anthropology, Bucarest]
  • 2011. Construction de l’information dans la langue parlée. [24-25 mars : Rennes La (dés)organisation de l’oral]
  • 2011. Dans quels cas les constructions V en V-ant  sont-elles ambiguës ?[Colloque international : Prépositions et aspectualité, Aix-en-Provence]
  • 2011. Une authentique science des langues ne peut-elle être que saussurienne ?[4-5-6 juillet : Colloque international autour de l’œuvre de Gilbert Lazard, Duino-Aurisina, province de Trieste]
  • 2012. 1. Où sont les différences dans les restitutions de récits produits par des enfants provenant de milieux culturellement stimulants vs non stimulants ? Le cas remarquable des  phénomènes  complexes. Journées scientifiques internationales Récits d’enfants et d’adolescents: développements typiques, atypiques, dysfonctionnement.[12-13 octobre : Paris Descartes]
  • 2012 : Innovations en didactique du FLE, Institut Français d’Athènes : Synthèse générale.

 

Communications sans Actes (COM): 
  • 2007 : en collaboration avec Denis Le Pesant, Université de Lille 3, CNRS, Université Paris 10 :

Autour des verbes de localisation. Pour une approche intégrée de l’enseignement du lexique et de l’orthographe verbale dans le cadre d’une grammaire de phrase

  • 2009 : Journée d’études Modyco-Paris-Descartes : Pourquoi reformuler ?

Acquisition de la compétence paraphrastique chez des italophones et des francophones de 4 à 10 ans

  • 2009 : 23ème Congrès Mondial du Conseil International d’Etudes Francophones (Nouvelle-Orléans) : L’oral est un torrent tumultueux
  • 2010. Compréhension et production en langue : quelle corrélation peut-on établir ? Cas d’une restitution d’histoire. [8-9-10 décembre : Neuchâtel, 6èmes journées de linguistique suisse]
  • 2010 : Journée d’études Modyco-Paris-Descartes : Répétions, paraphrases, reformulation :

Reformulations paraphrastiques et stades d’acquisition en français langue maternelle : enfants de 4, 6, 8 et 10 ans

  • 2011. Continuité ou discontinuité dans l’oral spontané ? [29 mai-5 juin : 25ème congrès mondial du Conseil International d’Etudes Francophones, Aix-en-Provence]
  • 2012 : Journée d’études Modyco-Paris-Descartes : Les complexités linguistiques :Dans quelle mesure l’acquisition de la langue maternelle implique-t-elle la mise en œuvre de phénomènes de plus en plus complexes ?
  • 2012 : Journées scientifiques Modyco-Paris Sorbonne : La nature de la complexité linguistique.    La complexification des énoncés est-elle nécessaire à l’acquisition de la langue maternelle ?
  • 2012. Visioconférence avec l’Université Fédérale d'Alagoas (UFAL), Brésil : La reformulation : notion à redéfinir et à exploiter dans l’apprentissage des langues.

 

A+A-
Envoyer par mail Imprimer