Culture linguistique
Attendus de fin d'année de formation
L’objectif est de maîtriser les savoirs disciplinaires ainsi que la langue française dans le cadre de son enseignement pour arriver au niveau d’exigence du concours
Descriptif et contenus de l’UE
- Cours « Thème » : traduction du français vers le chinois
- Cours « Version » : traduction du chinois vers le français
- « Faits de langue » : sensibiliser les étudiants à l’analyse linguistique afin de mieux appliquer ce savoir disciplinaire dans l’enseignement
Compétences professionnelles visées
- P1 : Maîtriser la culture disciplinaire et sa didactique, maîtriser la langue chinoise dans le cadre de son enseignement
- P2 : Maîtriser la langue française dans le cadre de son enseignement